Orçamento
Os meus
honorários e condições comerciais estão disponíveis
na página
downloads.
Para obter informações adicionais ou um orçamento preciso sobre o custo da sua tradução, por favor
contacte-me, utilizando a
conta de correio electrónico da sua empresa, com as seguintes
informações:
- Idioma de origem (inglês, espanhol, italiano, português
do Brasil)
- Número total de palavras do texto original
- Data de entrega do texto traduzido
- Formato do ficheiro original (doc, pdf, xls, html, etc.)
e formato do ficheiro traduzido
- A quem se destina o texto (público geral, especialistas,
empresas, organizações, marketing, media, imprensa
da especialidade, etc.)
- Outras exigências específicas e informações pertinentes
- Se possível, uma amostra do texto
Os pedidos enviados de contas de correio electrónico particulares ou
gratuitas (p.ex., yahoo, hotmail, etc.) não serão
atendidos. Não aceito trabalhos sem ordem de serviço.
Inicio o trabalho só depois da aprovação formal dos meus
honorários pelo cliente. Pede-se que clientes novos
assinem um acordo que inclui as especificações do
pagamento.
NOTA: Por respeito à privacidade dos
meus clientes, em nenhuma ocasião
disponibilizarei os contactos dos meus clientes nem fornecerei
referências. No entanto, compreendo a necessidade de
verificar a qualidade dos meus serviços. Aceitarei
realizar, sem custos e apenas para contactos
seleccionados,
pequenas amostras (até 300 palavras) de
traduções.
Condições de
Pagamento
A minha data padrão de pagamentos é
de 30 dias corridos a contar da data do invoice
(enviado por correio electrónico, normalmente no próprio
dia ou no dia seguinte à entrega do trabalho). Pode
haver alguma flexibilidade, se discutida e acordada
antes de eu iniciar
o trabalho.
O pagamento deverá ser recebido, e
não apenas enviado, ao trigésimo dia. Deverá ser feito
por transferência bancária para uma conta em
Portugal ou nos E.U.A. O cliente é responsável por todas
as taxas bancárias, de envio, e outras taxas associadas
com o pagamento. Para pequenas quantias, também é
possível o pagamento via PayPal.
Novos clientes: necessitarei de um
pré-pagamento de 25% em todos os orçamentos definitivos
acima de 1.000€ / US$1,000.
Cancelamentos: o trabalho realizado
até ao momento será cobrado ao cliente.
Atrasos nos
Pagamentos
Os pagamentos atrasados incorrem em
um juro de mora de 1.5% ao mês, cumulativa.
A partir do momento em que um
pagamento atrasar, será enviada uma advertência e não
aceitarei demais trabalhos do cliente em causa até que a
quantia devida total, incluindo o juro de mora, tenha
sido recebida.
Se posteriormente o pagamento não for
efectuado, enviarei uma advertência final antes de
enviar o invoice aos meus agentes de cobrança de
dívidas. Enviarei todos os invoices vencidos há mais de
40 dias para o
TCM Group International - Debt
collection worldwide para evitar despesas
e perdas de tempo, e garantir o pagamento a curto prazo.
Esta acção pode ter um efeito muito negativo para o
crédito da sua empresa.
Habitualmente, pagadores atrasados e
não pagadores terão os seus dados publicados em listas
de negras de tradutores sobre maus pagadores.
Para evitar demais acções, solicito
que qualquer empresa que esteja com dificuldades em
efectuar o pagamento me contacte o mais rapidamente
possível, de preferência antes da data de vencimento.
Se todas as medidas acima falharem,
não terei a mínima hesitação em recorrer às apropriadas
acções legais.
|